2024-09-20 22:13:53 | ||
معجم المصطلحات الصحناوية / 2/ |
معجم المصطلحات الصحناوية / 2/ حرف الباء · بابوج : نوع من الأحذية الخفيفة غالباً للنساء يكون مزركشاً · باتابوف : بطبف : سمين جداً من الفرنسية : patapouf · باجوق : الفم الواسع المفتوح – يقال (فتح باجوقو) تشدق بالصراخ · باحورة : مفرد بواحير : يوم من اثني عشر يوماً أولها 14 أيلول يزعم الأهالي بها على الأحوال الجوية للشتاء القادم من السريانية boaurto بمعنى الغيم الصيفي · باخ : بايخ : زال بريقه وبهتت ألوانه : وتطلق على الشخص الغبي فاتر الطبع · بازاري : مصنوع بدون إتقان من الفارسية bazari · باسطون : بسطون : عصا مستقيمة و منحوتة بإتقان رأسها مزخرف ومطعم · باشق : طائر من الجوارح أصفر العين أخضر الرجلين ويقال له في العامية (متل الباشق) دليل على سرعة الشخص وإقباله · باطوس – باطوسة : حفرة مليئة بالماء موحلة · بالوعة – بلوعة : مصرف المياه في الغرفة أو الدار ومنها المثل ( كل بيت وإلو بلوعة ) · ببو : طفل رضيع من السريانية bobouno · بجم : رعاع لا يفهمون · بحش : فتش · بحتر : أنفق المال بغير محله · بحبح : أكثر من الشيء · بحش : حفر من السريانية boach · بحلق : نظر نظرة حادة · بخش : ثقب من السريانية bach · من كل بد ّ : لا محالة ولا محيد · بدري : باكر · براطيم : الشفاه الغيظة ومنها : برطم : عبس وتجهم · براهيم : اسم علم كنعاني صوابها ابراهيم وأصلها إبرام ومعناه الأب رفيع أو عال · برباك : مبربك : مخادع · براّ: خارجاً · برّى : الدابة : اعدها عما يمكن اصطدامها به من السريانية bari - أبعد · برزق : نظر بتفحص واهتمام · برطع: تحرك حركة سريعة في موضعه: الحمار إذا عدا في مرح ونشاط · بصبص: استرق النظر إلى النساء وفصيحها وصوص · بطران: خال من الحس والمسؤولية · بطّل : توقف عن العمل من السريانية · بطل الزي: ألغي ولم يعد مستعلاً · بعبع: كائن خرافي وهي لإخافة الاطفال · بعزق: هدد وبدد · بلعط: تحرك في موضعه غير قادر على الإفلات · بعّق: تضعيف بعق أي صرخ وبكى بصوت عال · بعق: صرخ : زعق من السريانية · بغض: كره ومقت · بغو: فج، غير ناضج من الثمار · بغتة: فجأة · بقبق: الماء أو الطبيخ غلي من الحرارة وصار يصدر فقاعات من الهواء · بقجة: الضرة من التركية boghtcha : كيس صغير جداً · بكرا: غداً · بكرية: التي تلد أول بطن من أنثى الحيوان أو الانسان · بلاس: نسيج من الشعر يتخذ بساطاً دخيل قديم من الفارسية palas · بلا ضيم: شفاه غليظة · بلش: ابتلى: من السريانية balach ضرب وضر · بلص: خدع · بلف: خدع وهي من كلمة bluff الانكليزية · بلكم فلاناً : أخرسه · بللكي ـ بركي: ربماـ لعل من الفارسية balkeh · بلوة: داهية ـ مصيبة · بندوق: المتهم في تشبه ـ خداع من السريانية bodeq · بنوب: مطلقاً ـ بالمرة · بهبط: الثوب واسع على الجسم · بهدل فلاناً : عامله بما يحط من شأنه · بهلول: الأصل بهلول: الأبله والمعتوه ومن لا يميز · بوجق: صرخ بصوت عال · بوره: الأرض التي لم تزرع ولم تعمر والصواب بور . قيل انها من السريانية bouro · بوز الفم ولا سيما في الحيوان : قبل من الفارسية bouz ومنها جاء الأقوال الشائعة في العامية ( بارم بوزو ـ يسلم لي هالبوز ) · بوطس: لم يتسنى لصاحبه بيعه · بومر: وضع معدل السرعة في وضعية عدم الحركة مأخوذة من الفرنسية pointmort · بيبت: آوى · بيدر: الموضع يجمع فيه الحصيد ويداس بالأرجل أو النورج · بيناتنا: بيننا من السريانية baynot : بين · بلوق: من الأبلق نوع من الكلاب مرقط الرأس · برهجانة: رقيقة · بنوب: ولا مرة · بربر: تحدث حديثاً غاضباً غير مفهوم · بلط: للرجل حضوره ثقيل. حرف التاء · تاري : بيد أن · تبت : تمسك · تبحتر : تنعم · تبشلل : استرخى ، ضعف ، لم يدر كيف يصنع · تبغدد : عليه – تدلل وتكبر · تبقط الطعام : أكله ولم يهنأ به · تبكبك : بكى بكاء متقطعاً غير حقيقي ، تذلل في كلامه وإمارات سمنته · تبلبش : ارتبك ووقع في فوضى من أمره · تبنية : أداة لكيل الحبوب والطحين · ترتر : تحث حديثاً غاضباً غير مفهوم مترافق مع الرجفة لشدة غضبه · تبلكم : لم يعرف بماذا يجيب · تتريب : نقل تراب زراعي ، وبسطه على أرض قليلة الخصب ومنها التتريب وضع التراب على السطح بعض وضع الخشب لبناء البيت وهو أحد مراحل البناء · تلبيس : خبيث وماكر · تجحشت المرأة المطلقة : تزوجت تحليلاً لعودتها لزوجها الأصلي · تجدب : فصحاها تمطى · تجرص بين الناس : أي فضح وأهين وسقط مقامه · تجوهر الجسم : صار صحيحاً نشيطاً مشتقة من الجوهر · تحاشك معه : حشره وزاحمه · تحت :سافل من السريانية toet · تحرطم : تحطم وتكسر · تحنتف : تباخل أو أظهر الشح · تحندل: أي مشى بتثاقل أو مشى متوركاً |